{"product_id":"microlife-thermometer-pen-10-seconden-flextip-mt200-1-stuks","title":"Microlife Thermometer pen 10 seconden flextip MT200 1.00 Stuks","description":"\u003cstrong\u003eMicrolife Thermometer pen 10 seconden flextip MT200\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMicrolife Thermometer pen 10 seconden flextip MT200\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHigh-Speed Digitale thermometer\u003cbr\u003e• Hoogste nauwkeurigheid in 10 seconden\u003cbr\u003e• Flexibel tip\u003cbr\u003e• Hypoallergene tip\u003cbr\u003eTechnische specificaties\u003cbr\u003eType: Maximum thermometer\u003cbr\u003eMeetbereik: 32.0 °C tot 42.9 °C\u003cbr\u003eTemp. \u0026lt; 32.0 °C: display «L» voor laag (te laag)\u003cbr\u003eTemp. \u0026gt; 42.9 °C: display «H» voor hoog (te hoog)\u003cbr\u003eMeetnauwkeurigheid: ± 0.1 °C tussen 34 °C en 42 °C\u003cbr\u003e± 0.2 °C; 32.0 - 33.9 °C en 42.1 - 42.9 °C\u003cbr\u003eWerkingscondities: 10 - 40 °C; 15-95 % maximale relatieve vochtigheid\u003cbr\u003eBewaarcondities: -25 - +60 °C; 15-95 % maximale relatieve vochtigheid\u003cbr\u003eBatterij: LR41 (1.5V) \/ SR41 (1.55V)\u003cbr\u003eLevensduur batterij: ongeveer 2700 metingen (met een nieuwe batterij)\u003cbr\u003eIP Klasse: IP67\u003cbr\u003eVerwijzing naar normen: EN 12470-3, klinische thermometers;\u003cbr\u003eASTM E1112; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC);\u003cbr\u003eIEC 60601-1-11\u003cbr\u003eVerwachte levensduur: 5 jaar of 10000 metingen\u003cbr\u003e- klinisch getest\u003cbr\u003eDit apparaat komt overeen met de normen van de richtlijn medische\u003cbr\u003ehulpmiddelen 93\/42\/EEC.\u003cbr\u003eTechnische wijzigingen voorbehouden\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eGebruik\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eHet meten van lichaamstemperatuur\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAanwijzigingen voor gebruik\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eDe thermometer aanzetten\nOm de thermometer aan te zetten drukt u de ON\/OFF knop 1 in; een\nkorte piep geeft aan dat de thermometer ingeschakeld is. Een weergavetest\nwordt uitgevoerd. Alle functiemogelijkheden worden weergegeven.\nDe laatste meting zal automatisch worden getoond op het display 2\ngedurende 2 seconden met het «M» symbool.\nBij een kamertemperatuur van minder dan 32 °C, verschijnt eerst het\nsymbool «L» in het display, vervolgens knippert het symbool «°C» in\nhet display 2. De thermometer is nu gereed voor gebruik.\nFunctietest\nDe werking van de thermometer wordt elke keer automatisch getest\nwanneer hij wordt aangezet. Als er een defect wordt geconstateerd\n(meting onnauwkeurig), wordt dit aangegeven door «ERR» in het\ndisplay, en meten is dan niet meer mogelijk. In dit geval moet de thermometer\nworden vervangen.\n\nGebruik van de thermometer\nKies de gewenste meetmethode. Tijdens het opmeten wordt de huidige\ntemperatuur continue weergegeven en het «°C» symbool knippert.\nKlinkt er 10 keer een piepje en het «°C» knippert niet meer, dan is de\ntemperatuur gemeten en kan worden afgelezen.\nWanneer de temperatuur hoger is dan 37.5 °C dan klinken er 10 piepsignalen\nom de patiënt erop te attenderen dat hij\/zij koorts kan\nhebben. Referentie: Oraal gemeten temperatuur.\nOm meetresultaten te vergelijken dient u met minimaal 1 minuut\ninterval te meten.\nOm de levensduur van de batterij te verlengen, kunt u de thermometer\nuitzetten door kort op de ON\/OFF knop 1 te drukken. Anders zal de\nthermometer automatisch uitschakelen na ongeveer 10 minuten.\n\nMeetmethoden \/ Normale lichaamstemperatuur\n Onder de oksel (auxillair) \/ 34.7 - 37.3 °C\nDep de oksels af met een droge handdoek. Plaats de meetsensor\n4 onder de arm in het midden van de oksel, zodat de punt de huid\nraakt en plaats de arm naast het lichaam. Dit zorgt ervoor dat de\nkamertemperatuur de meting niet beïnvloedt, omdat de oksel meer\ntijd nodig heeft om een temperatuur te bereiken. Wacht 5 minuten,\nongeacht het piepgeluid.\n In de mond (oraal) \/ 35.5 - 37.5 °C\nEet of drink niets warm of koud 10 minuten voor de meting. De mond\nmoet gesloten blijven tot 2 minuten voordat u begint met de meting.\nPlaats de thermometer onder de tong, links of rechts naast het tongriempje.\nDe tip van de thermometer moet goed contact hebben met\nhet weefsel 4. Sluit de mond en adem gelijkmatig door de neus om\nte voorkomen dat de meting wordt beïnvloed door de ademhaling via\nde mond.\nIndien dit niet mogelijk is vanwege geblokkeerde luchtwegen, moet\neen andere meetmethode worden gebruikt.\nMeettijd ca.: 10 seconden!\n In de anus (rectaal) \/ 36.6 - 38.0 °C\nBreng de meetsensor van de thermometer 4 voorzichtig 2 tot 3cm\nin de anaalopening.\nHet gebruik van een beschermkapje en het gebruik vaseline wordt\naanbevolen.\nAls u niet zeker bent van deze meetmethode, dient u een professional\nte raadplegen voor begeleiding \/ training.\nMeettijd ca.: 10 seconden!\n\nReinigen en desinfecteren\nGebruik voor desinfectie in een thuisomgeving een wattenstaafje van\n70% isopropylalcohol of een katoenen doekje dat is bevochtigd met\n70% isopropylalcohol om vuil van de sonde van de thermometer te\nvegen (let op: overweeg de toepassing en veiligheidsinstructies van\nde fabrikant van het desinfectiemiddel). Begin altijd met het afvegen\nvanaf het uiteinde van de thermometersonde (ongeveer in het midden\nvan de thermometer) richting de thermometerpunt. Daarna moet de\ngehele thermometersonde (zie nummer 5 in de tekening) worden\nondergedompeld in 70% isopropylalcohol voor ten minste 70% 5\nminuten (max. 24 uur). Laat het desinfectiemiddel na onderdompeling\n1 minuut drogen voor het volgende gebruik. Dompel of veeg het\nscherm niet af om vervaging te voorkomen.\nDe thermometer is niet bedoeld voor professioneel gebruik.\n\nWanneer het symbool «» verschijnt op het display, is de batterij\nleeg en moet deze worden vervangen. Om de batterij te vervangen\nmoet het dekseltje van het batterijvakje worden verwijderd 3. Plaats\neen nieuwe batterij met de + aan de bovenzijde. Zorg ervoor dat u een\nbatterij van hetzelfde type bij de hand heeft. Batterijen kunnen in bijna\nalle electronicawinkels worden gekocht.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eWaarschuwingen\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eVolg de instructies voor correct gebruik. Deze documentatie voorziet u van belangrijke bedienings- en veiligheidsvoorschriften betreffende dit apparaat. Lees de documentatie zorgvuldig door vóór ingebruikname van het apparaat en bewaar het voor latere raadpleging.\u003cbr\u003e- Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor het meten van de lichaamstemperatuur van de mens via orale, rectale of axillair.\u003cbr\u003eProbeer geen temperaturen op te nemen op andere plaatsen, zoals in het oor, omdat dit kan leiden tot onjuiste metingen en tot letsel.\u003cbr\u003e- Gebruik dit apparaat niet als u vermoedt dat het beschadigd is of als u iets ongebruikelijks heeft opgemerkt.\u003cbr\u003e- Wij raden aan dit apparaat te reinigen volgens de reiniging instructies voor het eerste gebruik voor persoonlijke hygiëne.\u003cbr\u003e- De meettijd tot het geluidssignaal, moet zonder uitzondering minimaal worden aangehouden!\u003cbr\u003e- Houd er rekening mee dat voor verschillende meetlocaties zelfs na de piep meerdere metingen nodig kunnen zijn\u003cbr\u003e- Probeer geen rectale metingen bij personen met rectale aandoeningen. Hierdoor kan de aandoening verergeren.\u003cbr\u003e- Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van een volwassene gebruiken. Kleine onderdelen kunnen worden ingeslikt. Wees alert op het gevaar van verstrengeling, indien het apparaat is voorzien van kabels of slangen.\u003cbr\u003e- Gebruik het apparaat niet dicht in de buurt van sterke elektromagnetische velden zoals mobiele telefoons of radioinstallaties. Zorg voor een afstand van minimaal 3,3 meter van dit soort apparaten, wanneer u dit apparaat in gebruik neemt.\u003cbr\u003e- Bescherm het instrument tegen schokken en vallen!\u003cbr\u003e- Buig de thermometersonde niet meer dan 45 °!\u003cbr\u003e- Vermijd omgevingstemperaturen van meer dan 60 °C. Kook het instrument NOOIT!\u003cbr\u003e- Gebruik alleen de in de sectie Reinigen en desinfecteren vermelde desinfectiemiddelen om het apparaat te reinigen om schade aan het apparaat te voorkomen.\u003cbr\u003e- We raden aan dit apparaat elke twee jaar of na een mechanische impact (bijv. vallen) op nauwkeurigheid te laten testen. Neem hiervoor contact op met uw lokale Microlife-dealer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWAARSCHUWING: De gemeten temperatuur met dit apparaat is geen diagnose! Vertrouw dus niet enkel op het gemeten resultaat.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e Bewaaradvies \u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eBatterijen en elektronische instrumenten moeten volgens de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het huishoudelijke afval.\n\nBewaren bij een temperatuur tussen -25°C en 60°C\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eGeschikt voor kinderen vanaf\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e0\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eOverige informatie\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eGarantie\u003cbr\u003eDit apparaat heeft een levenslange garantie vanaf de aankoopdatum.\u003cbr\u003eTijdens deze garantieperiode zal Microlife het defecte product gratis\u003cbr\u003erepareren of vervangen.\u003cbr\u003eOpening van of wijzigingen aan het apparaat maken de garantie\u003cbr\u003eongeldig.\u003cbr\u003eDe volgende items zijn uitgesloten van garantie:\u003cbr\u003e- Transportkosten en transportrisico\"s.\u003cbr\u003e- Schade veroorzaakt door onjuist gebruik of niet-naleving van de\u003cbr\u003egebruiksaanwijzing.\u003cbr\u003e- Schade veroorzaakt door lekkende batterijen.\u003cbr\u003e- Schade veroorzaakt door vallen of verkeerd gebruik.\u003cbr\u003e- Verpakkings- \/ opslagmateriaal en gebruiksaanwijzing.\u003cbr\u003e- Regelmatige controles en onderhoud (kalibratie).\u003cbr\u003e- Accessoires en verbruiksmaterialen: Accu.\u003cbr\u003eAls garantie nodig is, neem dan contact op met de dealer waar u het\u003cbr\u003eproduct hebt gekocht, of met uw lokale Microlife service. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eU kan via\u003cbr\u003eonze website contact opnemen met uw lokale Microlife dealer:\u003cbr\u003ewww.microlife.com\/support\u003cbr\u003eDe vergoeding is beperkt tot de waarde van het product. De garantie\u003cbr\u003ewordt verleend als het volledige product wordt geretourneerd met de\u003cbr\u003eoriginele factuur. Reparatie of vervanging binnen de garantie verlengt\u003cbr\u003eof verlengt de garantieperiode niet. De wettelijke claims en rechten\u003cbr\u003evan consumenten zijn niet beperkt door deze garantie.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMedisch hulpmiddel. Lees voor gebruik de bijsluiter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eVerantwoordelijk voor het in de handel brengen\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eRetomed Health BV\/Microlife","brand":"Microlife","offers":[{"title":"1.00 Stuks","offer_id":52923967209819,"sku":"788909","price":8.37,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0797\/9997\/6283\/files\/4719003070021_A1N1.png?v=1778060697","url":"https:\/\/topbrands2go.com\/products\/microlife-thermometer-pen-10-seconden-flextip-mt200-1-stuks","provider":"Topbrands2go","version":"1.0","type":"link"}